Tuesday, December 15, 2009

Migrations

Some years ago just wealthy Iranians were able to send their children abroad for education or very wealthy ones were able to migrate to new countries who were after educated citizens. But recently especially after last presidential election in Iran everything changed. Even some unreachable ones like USA give student visa or other types very very simpler than before.

Most of my friends and families are going. It's not new but always sad.I was able to go some countries but for some reasons which are still reasonable didn't go, so I've stayed and watch their departures.

Between all these events Yaser's was one of the hardest for me, it was new and he was going to a country where didn't have any one to help and my younger brother was better.

But now unwantedly I'm counting the days of my so-called sister departure. Going to Australia means you are never able visiting her in her living land. Means that you are not able to talk hours and hours about your problems and at last find there were not any serious problem. Means that you will lose someone who criticizes you kindly not to show your mistakes but to make them solved. Means that Rozana will know her dear aunt by photo album and DVD's. Means ....

I am sad of these thoughts and angry of busy days which are obstacles between our regular visits.

P.S. I runned comment controlling before being posted publicly not to sensore ideas against but to stop publishing offensive words some known readers put here.

2 comments:

زمانه مامان پرهام said...

سلام خانمی! واقعیت تلخ تر از اون چیزی است که دیده میشه
دیگه به این بیت شعر حافظ هم نمیشه اعتقادی داشت: بوی بهبود ز اوضاع جهان می شنوم
به امید روزهای بهتر
ببوس رزانا را

مامان ديبا و پرند said...

سلام دوستم
ولي ميتونيم اميدوار باشيم كه يه روزي توي همين سرزمين دوباره همه در كنار هم شاد و خرم زندگي كنيم. اميدوار بودن كه گناه نيست.